Перечитываю БЛ в тетрадном виде, встречаю полностью вырезанные куски. Жааалко их, но как я мог пустить это в текст?)))
Вот, хотел показать соавтору)) из главы 19 "История убийцы". Эдвард Бартон действительно выражался так глупо и пафосно)) Но что-то в это есть). Не бечено)
читать дальшеЯ привык никому не показывать свою боль. Я привык улыбаться, писать мордочки в письмах, смеяться. Только бы никто не понял как мне плохо, только бы никто не прибежал жалеть. Я ненавидел жалость, это глупое, мерзкое чувство. Оно обволакивает и не дает вздохнуть полной грудью. От жалости сильнее хочется плакать.
А что ты, мой милый друг? Ты хотел, чтобы я чувствовал себя ничтожеством. Ты говорил мне, что мое творчество ничего не стоит, что я бездарен. И лишь потом я понял. Тебе было проще уничтожить меня, чем приручить.
Меня научили никому не показывать боль, но иногда мне становится больно от осознания факта, что я совсем один. Нет со мной тебя, ехидного и злоязычного, ты не можешь принизить меня, рассказать о моей бездарности. Ты не можешь рассказать, что в тексте у меня полно ошибок, а сам я и ногтя не стою с пальца тех, кто писал раньше, до меня. И мне ужасно скучно одному. Не с кем поговорить, не кого убить, воскресить, а потом снова убить. Да, я давно этого хотел. Скажи мне, какой прок в силе, если не на ком ее применить?!
Сдвинутый Эльф, январь 2005)
Ха, и там же диалог между мной и мелким)))
Эльф: Нии-сама, а что нам с Бартоном делать? Ты не думал над этим?
Я: Кончать его!
Эльф: Ну Нии-сама!!!!
Я: Я больше не выдержу главы с таким колличеством пафоса! О чем ты думал, когда это писал???
Эльф: >< просто думал...
Я: Я щяс усну над этим текстом!
Эльф: Ну Нии-сама!!!!!